Kalau menurut saya, lagu ini keren banget!!! Bagaimana tidak, lagu ini adalah demo song, tetapi menduduki posisi pertama Vocaloid top 15 songs December 2011. Sudah begitu, entah mengapa kalau mendengarkan sambil lihat videonya, jadi teringat pada TWEWY a.k.a The World Ends With You. Kalau sudah lihat videonya + tahu TWEWY, pasti tahu alasannya.
Yaaa....., bagi yang penasaran sama video dari lagu Headphone Actor, bisa lihat video dibawah ini.
Oh iya, lagu ini juga memiliki beberapa versi dari Vocaloid lain. Berikut lagu Headphone Actor dari Vocaloid lain (yang saya tahu).
Kagamine Len ver.
KAITO ver.
MEIKO ver.
Berikut adalah romaji lyric dan translate lyric dari lagu tersebut.
Romaji :
sono hi wa zuibun to heibon de
atarisawari nai ichi nichi datta
himatsubushi ni kii te ta rajio (radio) kara
ano hanashi ga nagaredasu made wa
"hijou ni zannen na koto desu ga,
honjitsu chikyuu wa owari masu" to
doko ka no kuni no daitouryou ga
naki nagara hanashi o suru made wa
mado no soto wa ookina tori tachi ga
sora ooi tsukushiteku juutai chuu
mikazuki o nomikon de
dokoka he to mukatteru
yari kake te ta gemu (game) wa no sebu (save)
tsukue ni hobo tetsukazu sankou sho
furueru karada o inasu youni
suguni heddo fon o shita
fumei na atisuto (artist) koumoku no
taitoru (title) fumei no nanba (number) ga
totan ni mimimoto nagaredashita
"ikinokori tai deshou"
ugomeki dasu sekai kaijou o
namiutsu you ni yureru matenrou
magire mo nai kono koe wa dou kii te mo
kiki aki ta jibun no koe da
"ano oka o koe tara ni-ju-byou de
sono imi o iya demo shiru koto ni naru yo
utagawa nai de, mimi o sumase
tara ni-ju- byou saki he
kousaten wa touzen dai juutai
mou rounyakunannyo wa kankei nai
dogou yara akanbou no nakigoe de umatte iku
abaredasu hito naki dasu shoujo
inori dashita shinpu o oinui te
tada hitori mezasu no wa gyaku houkou
ano oka no mukou he to
heddo fon kara izen koe ga shite
"ato ju-ni fun da yo" to tsugeru
kono mama subete kiesatte shimau nara
mou subei wa nai darou
zawameki dasu himei gasshou o
namida me ni natte kasumeru ju-byou
utagai tai kedo dare ga dou yatte mo
owara nai jinrui sanka
"kakenukero mou nokori ichi fun da"
sono kotoba mo mou kikoe nai kurai ni
tada mezashite ita oka no mukou wa
sugu me no mae ni
iki mo taedae tadoritsui tan da
sora o utsushidasu kabe no mae ni
sono mukou hakui no kagakusha tachi wa
"subarashii" to te o utta utagau yo
soko kara miru machi no fuukei wa
marude jikken shisetsu no you de sa
"mou fu hitsuyou da"
kagakusha wa katatema ni bakudan o nageta
hako no naka no chiisana sekai de
ima made zutto ikite kitan dana to
moetsuki te iku machi datta mono o
tada, bouzento miru mimimoto de
heddo fon no mukou kara
"gomen" ne to koe ga shita
Translate :
It was an extremely average day
Without a single obstacle in my path
Until I was bored, listening to the radio
And I heard this said
"It's very unfortunate I have to say this.
But the world is going to end today"
So said some country's president
In tears as he spoke
Out the window was a huge flock of birds
Congesting to cover up the sky
Swallowing up the cresent moon
Headed some unknown direction
I had a half-finished game with no save
A scarcely-touched textbook lay on my desk
And to stop my body from trembling
I promptly put on my headphones
Just as I was listening to an obscure artist
A number they did with an unknown title
Just as it came to my ears, I heard
"You want to survive, yes?"
Waving over the wriggling world
The skyscrapers seemed to tremble
This voice seemed unmistakable
It was my own, which i tired of hearing
"If you cross that hill, then in 20 seconds,
You'll known what I mean, for better or worse
Don't doubt, just listen close
Go 20 seconds ahead"
The insersection as crowded, of couse
Man, woman, child, it didn't matter
I was buried under people yelling and babies' cries
Rioting people, a sobbing girl
A priest praying, I passed them all by
One single person headed the other way
Toward what was beyond that hill
The voice from the headphones persisted
"Twelve minutes left" it told me
If everything was going to up and vanish
Then I had no other way
The chorus of shrieks and screams
Turned to tearful eyes in ten seconds
I had my doubts, but on matter who did what
There was no ending humanity's song
"Run, run, there's one minute left"
But I couldn't even hear it by then
The hill which I sought to cross
Was right before me
My breath faint, I finally arrived
Before a wall which projected the sky
Behind it, scientists in white applaude
"Magnificent," they said - Doubt
From there, I saw the town
Was some kind of experimental facility
"No longer necessary,"
A scientist said, and calmly tossed a bomb
I was told I had been living
My whole life in a little world in a box
So I could only stare, dumbfounded
At the burnt wreckage that had been the town
And from the headphone at my ear
I heard a faint "sorry"
Sekian dari saya mengenai lagu Headphone Actor. Semoga info kali ini dapat bermanfaat bagi kalian semua. BYEEE!!!!!!
Tidak ada komentar:
Posting Komentar